Welche Tool-Namen und -Begriffe unterscheiden sich in Procore für Generalunternehmer, Auftraggeber und Fachunternehmer?

Antwort

Wir bei Procore wissen, dass jede Art von Baumitarbeiter ihr eigenes Vokabular in ihren täglichen Geschäftsaktivitäten verwendet, deshalb haben wir sogenannte "Point-of-View-Wörterbücher" für Generalunternehmer, Auftraggeber und Fachunternehmer erstellt. Diese Wörterbücher ändern die Standardterminologie von Procore in der Plattform, um den Bedürfnissen und Vorlieben der einzelnen Zielgruppen Rechnung zu tragen.

Wenn Sie ein Point-of-View-Wörterbuch in Ihrer Umgebung implementieren, ändern sich bestimmte Toolnamen und Begriffe in der Benutzeroberfläche je nach ausgewähltem Wörterbuch. Derzeit sind diese Wörterbücher nur in US-Englisch verfügbar und das Standardwörterbuch ist für Generalunternehmer konzipiert. Um auf das von Auftraggebern oder Fachunternehmern bevorzugte Wörterbuch zugreifen zu können, müssen Sie zunächst mit Ihrem Procore-Administrator in Ihrem Unternehmen und Ihrem Procore point of contact (der das Standardwörterbuch Ihres Unternehmens ändern kann) zusammenarbeiten. Danach können Sie das gewünschte Wörterbuch für ein Projekt oder für Ihr individuelles Benutzerkonto verwenden. Erfahren Sie, wie Sie die Wörterbuchoptionen anwenden.

Unterschiede zwischen Toolnamen und Begriffen

Bauablauf & Kalkulation

Diese Tabelle zeigt die Unterschiede bei den Toolnamen (fett) und Begriffen in den Point-of-View-Wörterbüchern für Construction Takeoff und Estimating. Diese Wörterbücher sind nur in US-Englisch verfügbar. Das Standardwörterbuch ist für Generalunternehmer gedacht, was bedeutet, dass Sie mit Ihrem Procore-Administrator in Ihrem Unternehmen zusammenarbeiten müssen, um Procore point of contact auf die anderen Wörterbuchoptionen zugreifen zu können.

General Contractors English (United States) - Default

Owners English (Owner Terminology V2)

Specialty Contractors English (Specialty Contractor Terminology)

Bid Board

Portfolio Planning

Bid Board

Due Date

LOI Expiration Date

Due Date

Estimator

Developer Agent

Estimator

Name

Opportunity Name

Name

Total Sales

Feasibility Cost

Total Sales

Projekt-Finanzwerte

Diese Tabelle zeigt die Unterschiede bei den Toolnamen (fett) und Begriffen in den Point-of-View-Wörterbüchern für Projekt-Finanzwerte. Diese Wörterbücher sind nur in US-Englisch verfügbar. Das Standardwörterbuch ist für Generalunternehmer gedacht, was bedeutet, dass Sie mit Ihrem Procore-Administrator in Ihrem Unternehmen zusammenarbeiten müssen, um Procore point of contact auf die anderen Wörterbuchoptionen zugreifen zu können.

Generalunternehmer
Englisch (Vereinigte Staaten) - Standard

Besitzer
Englisch (Terminologie für Eigentümer v2)

Fachunternehmer
Englisch (Terminologie für Fachunternehmer)

Fakturierung

Fakturierung

Teilabrechnungen

Eigentümer

Finanzierung

Eigentümer

Auftraggeber/Kunde

Auftraggeber/Kunde

GC/Kunde

Nachtrag zum Debitorenvertrag

Nachtrag zur Finanzierung

Nachtrag zum Debitorenvertrag

Debitorenverträge

Finanzierung

Kundenverträge

Einnahme

Finanzierung

Einnahme

Untervertrag

Vertrag

Untervertrag

Subunternehmer

Unternehmer

Subunternehmer

Leistungsverzeichnis für Subunternehmer (Sub-LV)

Leistungsverzeichnis für Auftragnehmer (CSOV)

Leistungsverzeichnis für Subunternehmer (Sub-LV)

So wenden Sie die Wörterbuchoptionen an

Um auf das von Auftraggebern oder Fachunternehmern bevorzugte Wörterbuch zugreifen zu können, müssen Sie zunächst mit Ihrem Procore-Administrator in Ihrem Unternehmen und Ihrem Procore point of contact (der das Standardwörterbuch Ihres Unternehmens ändern kann) zusammenarbeiten. Danach können Sie das gewünschte Wörterbuch für ein Projekt oder auf Ihrem individuellen Benutzerkonto wie folgt verwenden:

  • Einstellung auf Projektebene

  • Einstellung auf Benutzerebene

Einstellung auf Projektebene

Nachdem Ihr Unternehmen das von Auftraggebern oder Fachunternehmern bevorzugte Wörterbuch implementiert hat, sollte ein Projektadministrator das Menü "Sprache - Land" auf der Seite "Allgemein" unter "Projekteinstellungen" im Admin-Tool auf Projektebene auf "Keine ausgewählt" einstellen.

Beispiel: Einstellung auf Projektebene im Projektverwaltungstool

language-country-setting.png

Einstellung auf Benutzerebene

Nachdem Ihr Unternehmen das von Auftraggebern oder Fachunternehmern bevorzugte Wörterbuch implementiert hat, sollten Procore-Benutzer die Einstellung im Menü "Land - Sprache" in "Meine Profileinstellungen" auf "Keine ausgewählt" einstellen.

Example - User level setting in My Profile Settings

user-country-language.png

See Also

Loading related articles...